寶兒 @ Girls On Top
====================================
歌詞
[中譯歌詞]
所有的事 都強迫著我 女孩要有女孩的樣子...
我討厭 你們看我的那異樣眼光...
(柔弱的女子...在愛中柔弱的女子 Whoo...)
不要強迫我...我不是容易被框框局限住的
全部都要照我的心意...
我就是我...任何人都別想替代...
(我並不是那麼好騙的...)
我想以我原有的面貌 理直氣壯的...
(不要期望被局限於陰暗中的女孩...)
性感的,文靜的,永遠只望著一個男人的倦怠感...
那就是錯覺,只是每個男人感到有興趣的事罷了...
我擁有著可以改變這世界的雄心壯志...
(Get it up...我還不夠-- Get it up...所有事情--)
這樣根本就沒道理呀...他們所謂的平等...
去配合他們所訂下來的規則
我就是我...任何人都別想替代...
(我並不是那麼好騙的...)
我想以我原有的面貌 理直氣壯的...
(不要期望被局限於陰暗中的女孩...)
所有的事 都強迫著我 女孩要有女孩的樣子...
不要再忍耐了...Shake it Everything, I like that...
把心再放寬一點... 我們不是在往同一個方向前進嗎
大家永遠都會在一起的...不過是性別不同罷了...
只不過是為了生存的人類罷了...Why...不要再否認了...
Rap)所有的男生都認為 世界的真理是絕對不變的法則...
握著刀箭的我是這世界的支配者,力量之論理 男人們的那些法則...
真是可笑啊! Blurr Blurr Blurr Blurr
(Do you need money? I Pay you!)
被金錢矇蔽 買自尊心的男人,現在就等著接招吧 Dooms and a Dooms
來!現在就來聽聽寶兒要說什麼吧!新時代... Story... Girls on Top!
這世界的一半,將會由女人去創造...
(Go, baby! Girl, Rise up! Throw your hands up! Do you like it)
我會理直氣壯的邁向那遙遠的未來...
(Go, baby! Go, baby!)
我就是我...任何人都別想替代...
(我並不是那麼好騙的...)
我想以我原有的面貌 理直氣壯的...
(不要期望被局限於陰暗中的女孩...)
- Nov 16 Wed 2005 18:49
寶兒 @ Girls On Top
close
全站熱搜
留言列表